[記事をツリー上に表示] [記事を時間順に表示] [コメントを投稿]
【記事番号:17477】 ラディン語

投稿者: おーと(管理人)
投稿日時: 21/06/11 22:30:45

和田力さま、現地の書店にラディン語の辞書があったら買ってみたいと思ってます。手許にはスイスで買った「レートロマンシュ語−ドイツ語」の小辞典がありますが、私はドイツ語が苦手なので更に独和辞書を併せて開きながら悪戦苦闘することになってしまいます(笑)。グーグルが自動翻訳してくれると嬉しいんですけど、流石にロマンシュ語は翻訳メニューに無いようですね。
cohcoさまからお薦めいただいたハイキングコース「ヴィエル・ダル・パン」は恐らくラディン語で「パンの道」という意味だと推測しますが、レートロマンシュ語なら「ヴィアル・ダル・パウン」になる筈なので微妙に違いがあります。どうでも良いようなことですけど…。


関連記事
No. 17412 釈迦に説法かと思いますが- ゴン太 (06/06 20:40)
No. 17416 デビットカード- おーと(管理人) (06/06 21:33)
No. 17433 デビットカード???- kiya (06/07 18:36)
No. 17435 クレジットカードを持たない人向けです- おーと(管理人) (06/07 19:01)
No. 17447 納得- kiya (06/08 09:47)
No. 17449 お嬢さまはお幸せですね- おーと(管理人) (06/08 15:13)
No. 17452 義理を果たす- kiya (06/08 16:49)
No. 17455 義理というより意地です- おーと(管理人) (06/08 21:06)
No. 17462 ドラマです- kiya (06/09 09:47)
No. 17464 現実は小説よりも奇なり- おーと(管理人) (06/09 10:53)
No. 17468 出発迄あと10日とは。- ss (06/09 16:26)
No. 17469 Re: ガルデナ谷とシウジ高原- 和田 力 (06/09 21:55)
No. 17474 Re[2]: ガルデナ谷とシウジ高原- なおなお (06/11 12:42)
No. 17476 Re[3]: ガルデナ谷とシウジ高原- 和田 力 (06/11 22:05)
No. 17477 ラディン語- おーと(管理人) (06/11 22:30) <---
No. 17478 Re: ラディン語- cohco (06/12 00:38)
No. 17479 何故かロマンシュ語に惹かれます- おーと(管理人) (06/12 09:20)
No. 17480 言葉って、面白いですね。- なおなお (06/12 10:16)
No. 17481 山岳民族?- おーと(管理人) (06/12 12:27)
No. 17482 いえいえ、『長老』などではないでしょうか?- なおなお (06/12 17:54)
No. 17483 私も「夢見る少年」が良かったなぁ- おーと(管理人) (06/12 18:07)
No. 17484 『毒』は貴重!- なおなお (06/12 18:33)
No. 17485 Re: 『毒』は貴重!- ss (06/12 19:56)
No. 17470 自己隔離期間が短くならないかなぁ…- おーと(管理人) (06/09 23:10)

コメントを投稿
お名前(必ずご記入ください):

メールアドレス(スパム規制のため入力不可にしております。必要でしたら記事欄にお書きください):

URL(スパム規制のため入力不可にしております。必要でしたら記事欄にお書きください):

件名:

記事(必ずご記入ください):
記事を引用する

名前・メール・URLを記憶する

この掲示板は BestBBS!! 0.4.3 を使用しています.
(この掲示板に関する開発者側のサポートは終了しています.)